Want to find out about D2L's usability? Click the hyperlink! Desire 2 Learn
(You WILL have to download the presentation to hear the audio, and it has to be on a Mac (I don't know why (Sorry))). After you have download the presentation (you need PowerPoint), click "slideshow" and then "view from start" to experience the presentation properly.
This blog is for truth-seekers, who seek not truth but understanding. For those who seek understanding, they must first find chaos. Those who seek chaos must first immerse themselves in sanity. After living in sanity long enough, insanity will be achieved, and we'll find our understanding in a lovely padded room together.
Thursday, November 21, 2013
Monday, November 4, 2013
The Female Stereotype and Oprah!!!
I have to say that I am a little confused about the reading
choices for this week. I would expect to find these two pieces of writing in a
class about women and gender studies (a minor I will be officially pursuing
next semester). I feel that Jamieson was talking about 19th and 20th
century women; I feel that her analysis falls short for the 21st
century reinvention of the “new woman.” I have met many women that not only
engaged in open debate but they did so with much more competition than men. Her
description reminded me of the quiet housewife who only whispered her stance as
to not be bothersome. I did not understand much of this with the overarching
theme of our class; however, I did enjoy the line that housewives were invariably
the “storytellers” of the household. This skill effectively locked in their indispensable
use in television.
The womanly role in television is a fascinating subject that
has helped continue the stereotype. However, this role of the storyteller has
evolved into just that: the woman’s story being told. Paradoxically, this has
helped to reverse the stereotypes in certain ways and was likely an integral
step in boosting women towards equality. In a strange way, the role of women in
television has split into multiple uses. On the one hand, women are still
exploited through television (via ads or shows/movies that use stereotypical
roles). The scantily clad woman slowly reaches into a cooler full of beer; her voluptuous
breasts are nearly popping out of her bikini as she firmly grasps the shaft/neck
of a bottle of beer. She pulls it out of the ice bent over at an exact 90
degree angle as sweat glistens off of her perfectly smooth skin. I believe you
are getting the picture; the Sexualization of the female body draws the
attention of a male audience. Wysocki talks about the sexualzation of women in
ads, but only a printed one out of a magazine. In this context, we lose the
action that the woman enacts in a picture; however, we are allowed to “fill in”
the situation (pursuant to McCloud’s ideas about comic book frames involving
faces and situations being filled in by the individual). So it seems that
watching the action unfold is purely physical stimulation; inversely, seeing an
individual picture staged in the middle of a scene requests that the observer
fills in the rest of the scenario using themselves.
Women have also used television to positively influence
their outlook and reinforced their capabilities within our culture. Oprah is a
great representation of the positive female movement on television. Not only is
she extremely successful and rich, she has placed herself in an infallible position
for women to emulate (power, success, and strength). This link will show a
little parody about Oprah that admits her strength while exposing a male
invented weakness. Warning! There is nudity and swearing, so enjoy!
Monday, October 28, 2013
The Writer | Reader | Writer Cycle of Fluidity
As I read Christian Kohl et al, I could not help but to
start connecting the discussion of authors/readers (who can also be authors to
the same text) to our very own blogger hierarchical writings. My blog, for
example, is merely an extension of my analytical readings of theory for the
week and I post at the top of writer/reader/writer chain. After my post has
been submitted, the other students (reader/writers) analyze my analysis and
make their own analysis on the subject. Their comments then become a further extension
of what I had originally wrote. Thus, they have placed themselves in a position
within the hierarchical writer/reader/writer formation. If a good discussion
were to occur and each further submission to the chain were also extensions of
previous comments, we will see a somewhat similar formation to that of Wiki
documents (I will later introduce an experiment to see how this process works
on Blogger under certain constraints); Kohl explains that “in principle all
users have the same right to write to read” (Kohl 169).
As we progress further down the chain of literary events (in
our class blogger assignments), the original content is absorbed and then
transformed by each subsequent reader/writer. Kohl says, “[the] collaborative process
of writing dissolve[s] the central intention of the author” (174) Generally, these submissions transformations
are not the intent of the original author, but the writing merits new directions
and ways of thinking. In The Database and
the Essay, Johndan Johnson talks about these transformations of ideas; he
says, “like language… people can attempt to forge new connections in certain
situations; they can connect objects together in various ways to shift meanings”
(202).
The strange thing about this process is that it has a “cycle
of literary life” when used in our Blogger assignments; the original writer
becomes the reader (when reading other people’s comments) and can eventually
become the writer again, but only under the pretense of a lower position of the
literary hierarchy that was originally held by the original author. In other
words, the original writer’s concepts have been repurposed (retaining some
fragments of the original) by a new writer (the reader turned writer). The
original author has to succumb to the new writer’s direction if he/she wishes
to continue off of the new writer’s ideas. This process leaves traces of each
writer’s contribution to the discussion as an author and as a reader. Kohl says that “the writing must function in absence
of author and reader. The text as a unit carries the traces of all authors”
(174). With this in mind, the hierarchy constantly renews itself as long as
there are continued contributions to the ideas through writing comments.
I would like to take this idea and apply it to the comments
to this post. The experiment will require multiple comments and would require
each comment to feed off the previous one. In other words, there should be only
one original comment and the subsequent comments should be replies to the
previous one. In this experiment, I will comment more than once through the
chain, but I am required (as I hope everyone else will abide by) to only repurpose
the comment I have just read by rethinking and re-contributing to the chain.
Think of it as a literary game of “telephone” and enjoy the comment string!
Thursday, October 24, 2013
Monday, October 21, 2013
Ehh... Graphic Qoutes
I feel like I should direct everyone to the blog I wrote
last week. Solomon was published; so,
apparently, I was on to something (just saying). However, I think it should stay in last week.
I would like to dissect how the graphics are incorporated into the
writing. In Martin Solomon’s piece there
are more graphics than text (thanks Doug)!
But what we are really seeing here is a form of critical photo essay. Specifically,
I like how Solomon still uses graphics to display the quotes for his argument.
He shows us two different styles of graphic quotes.
The first one (figure 6) is large and easy to read. With a
quick cast of the eyes, the quote and the graphic are understood; this style
can be best utilized with shorter “quicker” quotes that are quickly recognizable
to the reader. What is important to note is how the quote steals your attention
being placed inside a rectangular box. We can consider a quote a form of
graphic that we use constantly within writing, but this style develops is a
multi-layered eye catcher that extends its rhetorical effect. It seems more prominent;
it commands more attention; it forces you to undeniably acknowledge the quote.
This is the biggest stylistic lesson that I will take away from Solomon’s
format.
The
second graphic quote is radically different in style. I acknowledge that this
was not his intent, but regardless the style is present. The graphic (figure 7)
has a much more cluttered feel to it. There are to large bold number figures
that draw your eyes away from the quote originally. The quote itself is smaller
and condensed within yet another layer (designated by the line just above the
quote, and the line just below it). This graphic requires much more of our
attention. Not only are there multiple, overpowering distractions, we are
forced to focus closer on the text. I believe this technique can be used to
draw the reader into “deeper” more involved quotes.
Monday, October 14, 2013
Excuse me. What's the question? Questions about ?.
In what ways does the font size and style of question marks
affect our reading? Does the style of the font placed with
a question mark effect the rhetorical way the question is asked? In what ways do our eyes subconsciously discern from a
multiple layers that question marks can underlie?
You may
have not noticed (I’m hoping you didn’t) that all of the above question marks are in a
different font. If you did, thank you for your close reading interest!
However, I would venture to guess that most of you scanned right passed the
question mark already knowing the structure of the sentence is interrogative. What if I had expanded the question marks in
font size?
In what ways does the font size and style of question marks
affect our reading?
Does the style of the font
placed with a question mark effect the rhetorical way the question is asked? In what ways do our eyes subconsciously discern from a
multiple layers that question marks can underlie?
? (The
forth question mark used (next to size))…
Before,
the question marks just represented a grammatically functioning symbol. Now,
however, we can easily discern the different Identities of the question marks.
We have removed the veil of obscurity into a new truth; the question marks are
unique. To answer part of the first question, (as the ladies already know) size
does matter. And I am willing to bet that the font styles also matter and can
have a rhetorical function also (question 2).
First,
I will observe what the font style of different question marks look like to
me. I encourage everyone to make their own observations as to what the question
mark may represent for them. The first,?,
is Plantegent
Cherokee and resembles a cartoonish format to me (the question mark only).
I see it springing off the pages in the Sunday cartoons section of the
newspaper with an enthusiastic, !, jumping off the page with it. Second,
we have a Times New Roman
question mark: ?.
Although this question mark is from a generic formal font style, the look of
the question mark feels out of place in a formal writing environment. It has an
early 1900s newspaper headline look or how Sherlock Holmes would style his question
mark: British. The final two question marks are from remarkably similar font styles: Calibri
(body), ?, and Calibri Light (header), ?.
The basic form of these two question marks is almost identical, but the Calibri
Light is (you guessed it) lighter! I, however, see both of the question marks
as more of a formal styled symbol. The line to the period mark is mechanically
straight and the semi-circle is nearly perfectly round. Could these small,
almost unnoticeable, stylistic variations serve a rhetorical purpose?
I believe changing their size and style relation to the main text could serve to imply different kinds of questions. The comical question mark could represent a sarcastic question. The professional question mark could represent a very serious question.
I believe changing their size and style relation to the main text could serve to imply different kinds of questions. The comical question mark could represent a sarcastic question. The professional question mark could represent a very serious question.
I ask; will you consider using your question marks as a form
of stylistic representation? Even if I asked using the
personal handwriting font?
?Calibri (body) ?Plantegent Cherokee
?Times
New Roman ?Times
New Roman ?Calibri (body) ?Calibri
Light (header) ?freestyle
script
Monday, October 7, 2013
Pilots, Drones, and Simulations
Wolf’s points on not being able to see outside the lens of
cameras and the correlation of simulations versus real time/life develop a few
questions and some interesting insights. Wolf talks about the simulations
(training for real-world situations) and their possible disconnect with reality;
the first thing that came to mind was drone pilots. The simulation for a drone
pilot is almost exactly the same as the actual act of flying a drone. The drone
displays live streaming video to the pilot, half-way around the world, flying
it. The experience then becomes a synchronized act. Pilots develop the muscle-memory
necessary to pilot these expensive machines through simulation alone. However,
the stress of knowing you are flying a real drone with a hefty price tag can affect
the pilot’s performance; this stress cannot be recreated in a simulation.
Recently there have been other claims of stress that effect
drone operators. Some have talked about the indifference the job enforces on
them. The missile strike on a target appears to feel like a video game. This “feel”
is easy for the public to digest but it left a sour taste in some of the pilot’s
mouths. They did not know who they were killing, but they knew it was a real
life human being. The transmission of the video to the pilot does not take away
from its real world implications. So Wolf’s claim that simulations can’t
recreate real world situations is both true and false. In many ways it can
create the experience and the necessary muscle-memory to successful operate in
real-time; a simulator, on the other hand cannot yet fully recreate the
stresses associated with the real world. I believe that this experience may one
day be harnessed to its full potential, though.
Another interesting faucet is the loss of the peripheral
when using a camera lens. The “big picture” may not always be realized by those
viewing the square piece of the puzzle. Paradoxically, a drone is perceived to “see
all,” but in reality is grounded by the same principle as my camera phone—we
can’t see everywhere at once. This can play a rather grim role in the drone
pilots’ distaste for the feel of indiscriminant killing. What if these people
are innocent bystanders mistaken for threats in a gun battle? The drone
operators are not always capable of choosing targets, sometimes they are given
targets. Their peripheral picture can be lost and reduced to a square viewing
of a target.
On a lighter note, Mishra’s speak about graphic
interpretations and Wolf’s talk of plane instruments brought me once again back
to drone pilots. The instruments represent certain mathematics and wind
dynamics that the user doesn’t have to have P.H.D. level knowledge on to
understand how to read it. Of course, there is a learning curve to know how to
read it as Mishra talks about. Once the basic knowledge has been obtained to
operate it, the user need not bother with the sciences behind the technology.
Monday, September 30, 2013
A Firm Digital Handshake
McCloud's cartoony representation was (for lack of a better
word) brilliant. Seeing the icon displayed in its many facets was intriguing. I
specifically liked his representation of objects becoming a part of ourselves. “The
vehicle becomes an extension of our body. It absorbs our sense of identity. We
become the car” (McCloud 38). The idea of an object melding into our body seems
like a strange science fiction movie; however, the more I see cell phones
plastered to people’s foreheads and hands, the more I begin to understand what
McCloud is saying. Interesting enough, my hand connection with the laptop also
forms this symbiotic relationship. My hands make a physical connection with the
computer, but I also have to make a personal connection with the machine. In
many ways this computer will absorb my identity; it can form a digital identity
of myself; it can be customized to iconically represent the identity I have
with myself; it can also display my dialogue identity—this writing
specifically. First, however, the computer and I must congeal into one.
This begins almost immediately when you access your computer. If this machine is newly
purchased, you will first enter your computer
name, your log-on name, and your password. Although these features
have a practical use, such as anti-theft, their main function might be the initial
connection to engage the user and the machine into their symbiotic
relationship. The relationship using this digital handshake can be accomplished
on a foreign machine with the same results. For example, when we enter our
classroom and sit at one of the classroom computers it is not ours (we do not own it), but once we log-on using our student network
identification the computer becomes us;
we own it. We can mark the save my password box on the internet and download
pictures to your computers with some kind of privacy. However, the feel at a public computer seems a little
different. If you check the box to remember your login and password and leave
the computer someone can access your private domain. Any picture you save to
the computer can be dissected by anyone. I personally feel a disconnect towards
public computers. Could it be that the symbiotic handshake wasn’t initiated? Or,
even worse, that someone else did it and we are trespassing into their domain?
To properly apply our computer identity we have to be in a comfortable place—our own domain.
The computer is an integral connection to developing a
digital identity. A cell phone can accomplish this identity, but the computer
is more intricately intertwined in the process. Specifically I would like to
point out such entities as Facebook and Twitter. These sites further draw my
identity connection with a computer. My life can be displayed in the past,
present, and (a possible) future linear timeline; It also allows me to view
other people’s lives in the same manner. The intimate connection with my life
and others is only attained through a machine to display it. Thus I make the
machine part of myself (giving it purpose/identity) and it displays my digital
identity (and others identities) for me—completing the symbiotic circle.
Monday, September 23, 2013
Jakobs is a joke
As I waded through Jakobs “The Evolution of Web-Site
Genres,” I couldn’t help but think that she needs writing lessons and
counseling on her racist tones. I will propose two quick sentences of her
writing for review. The first seems blatantly confusing and ungrammatical. This is how Jakobs puts it, “These
modifications can here be only briefly examined using the example of an online
insurance site” (Jakobs 363). Ironically, this terrible sounding sentence is
also a segway into her racial undertones.
Now I may be completely off-base here but I would like to also offer as evidence sentence two. “An example may suffice. Germans are said to avoid risks; in contrast to Americans, they seek to counter risk-filled situations in life by taking insurance policies” (364). Jakobs’ “example” only sufficed in discrediting her point to me. I will not pull this card very often, but, as you noticed, this blog’s title also includes ridicule; although the main theme of the blog is to analyze and study theory, sometimes it is important to criticize texts. After all, we can’t go around believing everything we hear. I would like to investigate how a few ill constructed sentences and questionably slanted views can discredit a source. I will admit that I didn’t find anything particularly interesting in the beginning of this text. Eventually I started to pick up on the subtle sentence faults. Here is another sentence that stood out to me, “web-site users expect typically solutions and orient their behavior and value judgments to familiar patterns” (366). I believe the word she wished to use was typical. Either this person’s work was translated from a different language or Jakobs has a terrible editor. I submit this example of ridicule to the discourse community of writers. How can we possible take this theory text seriously, when it distracts and makes condescending remarks? I believe it is fair to say that Americans also have insurance. Do Germans take less risk than Americans? Not in the late 1930s to the early 1940s.
The real problem with Jakobs’ claims is that they are not cited. In fact another passage appears that seems to be pure conjecture, “this would explain why Chinese portals seem to be designed according to the maxim ‘as much as possible all at once’ and hence appear to Western eyes as cluttered and confused” (365). Jakobs did get one thing right, I am confused; however, it is not from the “Chinese portal” but from her rash generalization of “Westerners” without any research or cited material to back up her argument. I hope at this point everyone else is as turned off to her style as I am. The question that keeps reoccurring is: if Jakobs is willing to make unsubstantiated claims in parts of her text, how are we supposed to take her argument seriously? Since Jakobs graciously offered the Germans as an example, I will do the same by offering a video that represents my frustrations with her grammar using Hitler. I would also like to show how painful it was to read Jakobs’ text by showing an equally painful event—an ungrammatical break-up.
Now I may be completely off-base here but I would like to also offer as evidence sentence two. “An example may suffice. Germans are said to avoid risks; in contrast to Americans, they seek to counter risk-filled situations in life by taking insurance policies” (364). Jakobs’ “example” only sufficed in discrediting her point to me. I will not pull this card very often, but, as you noticed, this blog’s title also includes ridicule; although the main theme of the blog is to analyze and study theory, sometimes it is important to criticize texts. After all, we can’t go around believing everything we hear. I would like to investigate how a few ill constructed sentences and questionably slanted views can discredit a source. I will admit that I didn’t find anything particularly interesting in the beginning of this text. Eventually I started to pick up on the subtle sentence faults. Here is another sentence that stood out to me, “web-site users expect typically solutions and orient their behavior and value judgments to familiar patterns” (366). I believe the word she wished to use was typical. Either this person’s work was translated from a different language or Jakobs has a terrible editor. I submit this example of ridicule to the discourse community of writers. How can we possible take this theory text seriously, when it distracts and makes condescending remarks? I believe it is fair to say that Americans also have insurance. Do Germans take less risk than Americans? Not in the late 1930s to the early 1940s.
The real problem with Jakobs’ claims is that they are not cited. In fact another passage appears that seems to be pure conjecture, “this would explain why Chinese portals seem to be designed according to the maxim ‘as much as possible all at once’ and hence appear to Western eyes as cluttered and confused” (365). Jakobs did get one thing right, I am confused; however, it is not from the “Chinese portal” but from her rash generalization of “Westerners” without any research or cited material to back up her argument. I hope at this point everyone else is as turned off to her style as I am. The question that keeps reoccurring is: if Jakobs is willing to make unsubstantiated claims in parts of her text, how are we supposed to take her argument seriously? Since Jakobs graciously offered the Germans as an example, I will do the same by offering a video that represents my frustrations with her grammar using Hitler. I would also like to show how painful it was to read Jakobs’ text by showing an equally painful event—an ungrammatical break-up.
Monday, September 9, 2013
All Mind!!!
In Walter R. Fisher’s “Narration as a Human Communication
Paradigm: The Case of Public Moral Argument” an interesting question is raised
about the use of argument and its interaction with humans. Fisher introduces
the idea of the Communication Paradigm.
This first takes Aristotle’s Organon that
builds the “Rational World Paradigm” (The basic idea that Argument is what
makes us human) and begins to deconstruct the RWP and construct his
Communication Paradigm around it (Fisher 378). The idea was that humans used a
personal narrative (not an argumentative base) to conduct their daily lives— including
arguments—whether they be scientific, political, or social exchanges. But,
where Fisher’s argument was to lead next blindsided (and enlightened) me.
Fisher shatters the oppressive walls of hierarchy using this
paradigm to state, “In theme, if not in every detail, narrative, then, is
meaningful to for persons in particular and in general, across communities as
well as cultures, across time and space” (Fisher 384). A stunning statement
that leads me to my definition of what writing is (writing being all forms of communication whether implicit or
explicit). A stream of human consciousness that has been removed from the
linear time table. The collective conscious
is happening at all times in all space. A pretty bold statement to claim.
However, if we analyze Dell Hymes who says, “the narrative use of language is
not a property of subordinate cultures, whether folk, or working class, or the
like, but universal function” (Fisher 384). And include what Gregory
Bateson who says, “then thinking in terms
of stories must be shared by all mind or minds” (Fisher 384). We can
see that the human consciousness is in
fact a collection of narratives (stories) that have been passed or are inherent
to the human mind by an extensive and exhausting research of mythology: its
similarities, its subconscious travel through humans (attachments such as daily
rituals), its existence in symbol form (writing, which stands outside of time
to tell the story through millennias), and spirituals implications.
Interability is the concept that traces of writing continue
to reappear through time, according to James Porter’s “Intertextuality and the
Discourse Community.” However, considering our last statement, we can see that
interability might exist in more than writing by bland definition. It may be
found in a narrative that stretches through all of humans’ existence. In Karen
Armstrong’s “A Short History of Myth” she traces (through hypothesis) the
inherent need for humans to look to the sky when praying or speaking to the ethereal.
She believes that it begun with the first humans realizing the physical separation
of us from the sky. It quickly led to mean a celestial (or holy) place which we cannot
attain. Even though, in our current time, we have proven through exploration
that this is not the case, we still look to the skies when praying or asking
something of the world we do not understand. It can thus be concluded that
through our stream of human consciousness, interability, exists in more than
writing (the bland version) but also in our subconscious discourse and all forms of the narrative paradigm that make up the “all
mind” human consciousness.
In an after thought I am unhappy with my definition of writing (human consciousness) existing in all time in all space. I realized that I didn't explain or even consider the future from our perceived place in time; and how the future could possible be included in the current human consciousness (including primal humans) if that narrative hasn't been said yet. However, I had an epiphany this morning involving intertextuality. On the same lines of looking toward the sky, narratives that we include into the stream of human consciousness (of here and now) will ultimately influence, through intertextuality, the future human narrative. Thus, I would consider the future human narrative existing in our present as well as the beginning of humans through intertextuality of consciousness.
In an after thought I am unhappy with my definition of writing (human consciousness) existing in all time in all space. I realized that I didn't explain or even consider the future from our perceived place in time; and how the future could possible be included in the current human consciousness (including primal humans) if that narrative hasn't been said yet. However, I had an epiphany this morning involving intertextuality. On the same lines of looking toward the sky, narratives that we include into the stream of human consciousness (of here and now) will ultimately influence, through intertextuality, the future human narrative. Thus, I would consider the future human narrative existing in our present as well as the beginning of humans through intertextuality of consciousness.
Thursday, September 5, 2013
Monday, September 2, 2013
Theory Query...
The rhetorical
situation exists in everything. Or does it? Fish speaks in "Rhetoric" of the foundationalist
who believed that rhetoric’s were the devil; in that, to approach anything with
a skewed and molded sense of it was an act of deception and power mongering.
Fish, of course, assumes the very essence of Beelzebub by writing on the issue
as a rhetorician. He establishes his position by slyly showing the holes in the
opposition’s viewpoints through rhetoric. To say the least: Fish is an asshole.
However, he does establish a good point: it is the rhetor who has the power.
Indeed,
it is the rhetorician who can persuade people to what the “truth” is. It is,
however, not without great effort. Grant-Davie’s “Rhetorical Situations and
Their Constituents” discuss in detail how the “rhetorical situation” occurs;
how the rhetors and the audience interact; how it is restricted (or expounded)
by constraints; and how to identify and use the exigency, as well as everything
else, to our advantage. They go on to say, “[R]hetors who can define the
fundamental issues represented by a superficial subject matter—and persuade
audiences to engage those issues—is in a position to maintain decisive control
over the field of debate” (Grant-Davie 267). Thanks! World domination will be
so much easier now.
The
wrench in the gears develops when observing a rhetorical situation as a
rhetorician. Grant-Davie only slightly touch on this subject, using the
metaphor of reading a charity pamphlet asking for donations as a rhetorician. I
see this as the ultimate obstacle for any rhetor. How do you persuade a fellow
rhetor into thinking he is not being persuaded but in fact do just that? We can
notice this in Fish as he considers the serious man’s (foundationalist) side of
the argument only to absolute decimate it. He does this by making a serious man
inadvertently discover that he is in fact a rhetorician (just a shitty one) and
converts him to the dark side. Fish would have made a much better Darth Vader.
It
is, however, very important to realize the sequence upon which rhetoricians attempts
to persuade his or her audience. For example, I first read Fish’s view on the
rhetorical man versus the serious man and was lead to the conclusion (by Fish)
that the rhetors hold the power. With this new found knowledge, I read
Grant-Davie’s piece and discovered that I too can harness this power and even
read as a rhetorician! This ultimately brought me to the longest read: Giesler’s
“IText.” It was to my utter joy that I discovered
in only the second paragraph this sentence: “This
article is a call to those who share our sense of urgency and opportunity”
(Geisler 3). Excellent! I have identified, as a rhetorician, Geisler’s audience
and am not one of her constituents. So I stopped reading.
In conclusion, thank you
Grant-Davie. Fish: you’re still an asshole.
Subscribe to:
Posts (Atom)